|
|
Книга пророка Исайи
Введение Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Глава
65
1 Я открылся не вопрошавшим обо Мне; Меня нашли не искавшие Меня. `Вот
Я! вот Я!' говорил Я народу, не именовавшемуся именем Моим.
2 Всякий день простирал Я руки Мои к народу непокорному, ходившему путем
недобрым, по своим помышлениям, -
3 к народу, который постоянно оскорбляет Меня в лице, приносит жертвы в
рощах и сожигает фимиам на черепках,
4 сидит в гробах и ночует в пещерах; ест свиное мясо, и мерзкое варево в
сосудах у него;
5 который говорит: `остановись, не подходи ко мне, потому что я свят для
тебя'. Они - дым для обоняния Моего, огонь, горящий всякий день.
6 Вот что написано пред лицем Моим: не умолчу, но воздам, воздам в недро
их
7 беззакония ваши, говорит Господь, и вместе беззакония отцов ваших,
которые воскуряли фимиам на горах, и на холмах поносили Меня; и отмерю в
недра их прежние деяния их.
8 Так говорит Господь: когда в виноградной кисти находится сок, тогда
говорят: `не повреди ее, ибо в ней благословение'; то же сделаю Я и ради
рабов Моих, чтобы не всех погубить.
9 И произведу от Иакова семя, и от Иуды наследника гор Моих, и наследуют
это избранные Мои, и рабы Мои будут жить там.
10 И будет Сарон пастбищем для овец и долина Ахор - местом отдыха для
волов народа Моего, который взыскал Меня.
11 А вас, которые оставили Господа, забыли святую гору Мою,
приготовляете трапезу для Гада и растворяете полную чашу для Мени, -
12 вас обрекаю Я мечу, и все вы преклонитесь на заклание: потому что Я
звал, и вы не отвечали; говорил, и вы не слушали, но делали злое в очах
Моих и избирали то, что было неугодно Мне.
13 Посему так говорит Господь Бог: вот, рабы Мои будут есть, а вы будете
голодать; рабы Мои будут пить, а вы будете томиться жаждою;
14 рабы Мои будут веселиться, а вы будете в стыде; рабы Мои будут петь
от сердечной радости, а вы будете кричать от сердечной скорби и рыдать
от сокрушения духа.
15 И оставите имя ваше избранным Моим для проклятия; и убьет тебя
Господь Бог, а рабов Своих назовет иным именем,
16 которым кто будет благословлять себя на земле, будет благословляться
Богом истины; и кто будет клясться на земле, будет клясться Богом
истины, - потому что прежние скорби будут забыты и сокрыты от очей Моих.
17 Ибо вот, Я творю новое небо и новую землю, и прежние уже не будут
воспоминаемы и не придут на сердце.
18 А вы будете веселиться и радоваться вовеки о том, что Я творю: ибо
вот, Я творю Иерусалим веселием и народ его радостью.
19 И буду радоваться о Иерусалиме и веселиться о народе Моем; и не
услышится в нем более голос плача и голос вопля.
20 Там не будет более малолетнего и старца, который не достигал бы
полноты дней своих; ибо столетний будет умирать юношею, но столетний
грешник будет проклинаем.
21 И буду строить домы и жить в них, и насаждать виноградники и есть
плоды их.
22 Не будут строить, чтобы другой жил, не будут насаждать, чтобы другой
ел; ибо дни народа Моего будут, как дни дерева, и избранные Мои долго
будут пользоваться изделием рук своих.
23 Не будут трудиться напрасно и рождать детей на горе; ибо будут
семенем, благословенным от Господа, и потомки их с ними.
24 И будет, прежде нежели они воззовут, Я отвечу; они еще будут
говорить, и Я уже услышу.
25 Волк и ягненок будут пастись вместе, и лев, как вол, будет есть
солому, а для змея прах будет пищею: они не будут причинять зла и вреда
на всей святой горе Моей, говорит Господь.
В
логической последовательности мыслей пророка Исаии настоящая глава имеет
самую тесную связь с предыдущим повествованием: в нем ставился вопрос,
почему Господь допустил Свой избранный народ до такого, во всех
отношениях, крайне печального состояния? Причем уже самой постановкой
вопроса как бы делался Ему упрек в недостаточности любви и милости к
Своему народу. Настоящая глава дает ясный и положительный ответ на все
это, откуда усматривается, что у Бога, конечно, нет недостатка в
милосердии и любви; но эти Божественные благодеяния изливаются лишь на
тех, кто их ищет, а не на тех, кто их слепо и безрассудно отвергает, как
поступает Израиль. Вообще, пример Израиля - лучшее и красноречивейшее
доказательство праведности Суда Божьего - нечестивое и преступное
большинство его - несет заслуженную кару, а верный и послушный остаток -
получает исполнение всех обетовании. Полное же и окончательное
осуществление этих обетовании требует и создания новых особо
благоприятных для того условий, какие и наступят уже в новозаветный
период.
1-7. Справедливость Божественного Суда над непокорным и вероломным
Израилем. 8-10. Обещание пощады и спасения верному его "остатку". 11-16.
Сравнительное сопоставление заслуженной участи тех и других; 17-25.
создание новой теократической общины духовного Израиля, т. е.
новозаветной церкви.
1 Я открылся не вопрошавшим обо Мне; Меня нашли не искавшие Меня... Под
"вопрошавшими" и "искавшими" Господа, но не там и не так, как и где
следовало бы, разумеются кичившиеся своей мнимой, показной праведностью
иудеи (См. 58:2-4).
Вот Я! Вот Я! говорил Я народу, не именовавшемуся именем Моим. Народом,
носившим имя Господа, был Израиль, о котором Сам Господь устами того же
пророка Исаии совершенно определенно возвестил, как о народе, "кто
называется именем Моим, кого Я сотворил для славы своей, образовал и
устроил" (43:7). Противоположность народу израильскому в этом отношении
представлял весь мир языческий, которому теперь и открывается Господь,
скрывший Лице Свое от недостойного Израиля. Смысл данного указания можно
представить себе так. Иудеи, как видно отчасти и из предыдущего
контекста, склонны были обвинять Всевышнего, что Он покинул своих людей
и перестал о них заботиться. Пророк и выставляет теперь встречный факт,
из которого видно, что Господь никогда не переставал промышлять о людях,
что и теперь Он это делает, только в отношении к другому, более, чем
Израиль, достойному народу.
2 Всякий день простирал Я руки Мои к народу непокорному... Напрасно,
следовательно, Израиль сетует, что Господь забыл его, что "рука Его
сократилась, чтобы спасать, и ухо Его отяжелело, чтобы слушать" (59:1).
Совершенно наоборот, Всевышний "всякий день простирал... руки... к
народу непокорному", т. е. проявлял постоянную любвеобильно трогательную
заботу об обращении Израиля (Ис 50:2). Но Израиль остался нем и глух к
этому Божественному призыву, почему вполне и заслужил наименование
"народа непокорного" (30:1; Иер 5:23; 6:28; Ос 4:16), "ходящего путем
недобрым", т. е. несогласно с волей и законом Бога, а "по своим
помышлениям, или, как выразительнее заметил пророк Исаия в другом месте,
угождая "своей прихоти" (58:13; ср. 53:6; 55:7; 56:11; 57:17 и др.).
3-4 ст. дают фактическое доказательство того, что Израиль "ходил путем
недобрым", именно путем идолослужения и нравственного развращения.
К народу, который постоянно оскорбляет Меня в лице... т. е. который
дерзко и открыто попирает законы Господа и тем самым наносит Ему самое
сильное оскорбление (58:9; Иер 7:19; 32:30 и др.). Далее, пророк более
подробно перечисляет частные виды практиковавшихся у евреев его времени
языческих культов.
Приносит жертвы в рощах... Это - культ священных деревьев, или дубрав,
соединенный с безнравственным служением богине Астарте; он практиковался
в предпленную эпоху у евреев особенно широко, почему и заслужил резкое
обличение у многих пророков (1:29; 57:5; 66:17; Ос 4:13 и др.).
Сожигает фимиам на черепках... Комментаторы СПб Академии думают, что под
"черепами", или "черепками" "здесь разумеются кирпичи или камни, с
таинственными знаками (57:6), почитание которых было распространено
среди ханаанских народов (Лев 26:1; Чис 33:52), остатки каковых до
последнего времени находят в заиорданской области Палестины и каменистой
Аравии; в науке они известны под именем - менгиров, долменов, кромлехов
и моавитских кирпичей" (916 с.). Но Английский настольный комментарий,
ссылаясь на более ясные указания др. пророков, видит здесь указание на
особый вид астрального служения, совершавшегося на черепичных кровлях
домов (Иер 32:29 и Соф 1:5 - The Pulp. Com. - 470 p.).
4 Сидит в гробах и ночует в пещерах..., т. е. занимается некромантией и
инкубацией, которым еврейский народ, действительно, сильно предавался,
увлекшись примером окружающего язычества (8:19; 29:4). Яркий пример
этого дает история Саула у Аендорской волшебницы (1 Цар 18).
Ест свиное мясо... вопреки прямому запрещению Моисеева закона (Лев 11:7;
Втор 14:8), но в зависимости, вероятно, от языческих жертвоприношений и
суеверных обрядов (66:17; 1 Мак 1:41-64; 2 Мак 6:18).
Мерзкое варево в сосудах у него... Это - или общее, заключительное
указание на все "идоложертвенное", или новое указание на какой-либо
частный вид идольской трапезы, вроде, напр., того, о котором говорит
Властов - особое варево из разных зерен, приносимое в жертву Земле -
Деметре, позже Гекате (т. е. Персефоне - Гекате - Селене), раздающей
дары (407 с.).
5 Остановись, не подходи ко мне, потому что я свят для тебя... Весьма
характерная черта, свидетельствующая о том, что увлечение язычеством со
стороны евреев не было только под влияния извне, а и более глубоким,
внутренним усвоением его, при котором проникнутый языческим духом считал
себя совершеннее и чище оставшегося верным служителем Господа. Можно
установить здесь и ближайшую связь с культом Астарты, в котором женщины,
предававшиеся в честь этой богини разврату, носили название "кодеш", что
значит "священная, святая". Блаженный Феодорит видит здесь прототип
евангельских фарисеев, точно также особенно тщеславившихся своей мнимой
"чистотой" - phares - "чистый" - Мф 9:11 и др.).
Они - дым для обоняния Моего, огонь горящий всякий день. Надлежащее
понимание этого места устанавливается, на наш взгляд, следующими
параллелями: "поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий"
(Пс 17:9; ср. еще Откр 14:11) и еще: "и увидят трупы людей, отступивших
от Меня; ибо червь их не умрет и огнь их не угаснет" (Ис 66:24; ср.
1:31). Следовательно, здесь дано начало того грозного приговора над
нечестивым Израилем, продолжение и заключение которого идет в двух
последующих стихах,
6-7 Не умолкну, но воздам, воздам в недро их... и отмерю в недра их
прежние деяния их. "Мы знаем Того, Кто сказал: у Меня отмщение, Я
воздам" - комментирует это известное ветхозаветное выражение Апостол
Павел в своих двух посланиях (Евр 10:30 и Рим 12:19; Ср. Втор 32:35; Ис
49:4; 62:11; Иер 16:18; Откр 22:12 и др.). "Отмерить", или "воздать
известной мерой" и именно "в недро, или недра", - тоже характерное
библейское выражение (Пс 78:12; Иер 32:18). Самый образ его взят из
примитивного обычая древних жителей Востока принимать насыпаемое им
зерно прямо в подол. Моральный смысл его также понятен и раскрыт Самим
Господом в словах нагорной беседы: "какою мерою мерите, такою и вам
будут мерить..." (Мф 7:2). В данном случае слова эти имеют то значение,
что Господь не совершает никакой несправедливости по отношению к
израильскому народу, когда теперь наказывает его: этим Он полной мерой
лишь расплачивается с Израилем за все то, что последний причинил Ему в
продолжение всей своей предшествующей и настоящей истории.
8. С 8 по 10 ст., как это обычно у пророка Исаии и характерно для него,
картина резко меняется: вслед за возвещением наказания идет обещание
наград наказание - всему нечестивому еврейскому народу, а награды -
благочестивому "остатку" сынов Иакова и Иуды.
Основная мысль отдела - о сохранении некоторых из большинства погибших -
пластично выражена в образе здоровой, сочной виноградной кисти,
очевидно, находящейся на зараженном дереве. Как самый этот образ, так и
заключающаяся в нем идея, имеют несомненную связь с раннейшими главами
того же пророка "О винограднике Божием" (5-6 гл.) Можно даже
устанавливать связь этих речей и с известными евангельскими приточными
образами (Мф 21:37-41; Ин 15 гл.).
9 Я произведу от Иакова семя и от Иуды - наследника гор Моих... Едва ли
здесь нужно находить детальное указание на оба разделенных Еврейских
царства. Лучше видеть здесь обычный библейский плеоназм, особенно
характерный для пророка Исаии именно в этом отношении (т. е. в отношении
к обозначению народа Божия) 9:8; 10:21-22; 27:6; 29:23; 40:27; 41:8;
48:1; 60:14, 16 и др.). Не раз также пророк Исаия говорит и о горе или
горах Господних (2; 14:25; 57:13; 60:21), ясно разумея под этим всю
землю обетования, т. е. Палестину, как страну крайне гористую.
Действительно, стоит только взглянуть на географическую карту Палестины,
чтобы вполне убедиться в справедливости такого названия. Палестину
пересекают три главных группы гор: 1) горы Галилеи с высочайшей вершиной
Гермон - 9400 фут. над уровнем моря, 2) горы Самарии и Иудеи - с
вершинами Гебал и Гаризим около 2700 ф. и 3) горы Заиорданской области,
из которых некоторые точно так же достигают 2000-3000 футов высоты.
Наследуют это избранные мои... рабы Мои... В общем смысле подобные
эпитеты прилагаются в Библии ко всему Израилю (1 Пар 16:13; Пс 104:6 и
др.). Но здесь ясен ограничительный смысл толкования, указывающий лишь
на благочестивый "остаток" Израиля (43:20; 45:4; ср. Пс 14:1-2 и
23:3-5), на выбранных из среды избранного народа.
10 Упоминаемые в нем географические названия долин: "Сарон" и "Ахор" -
имеют в Библии и другие, более точные определения: первая - лежала по
Юго-Западному побережью Средиземного моря, вторая же тянулась по
Юго-Востоку, невдалеке от Иерихона (Нав 7:24; 15:7 и Ос 2:15).
11-16. Идет новый отдел пророчественно-обличительной речи, в котором дан
ряд сильных антитез, говорящих о блаженстве благочестивых праведных и
страданиях нечестивых грешников.
Приготовляете трапезу для Гада и растворяете... чашу для Мени... Текст
LXX и наш славянский это место передают так: уготовлящий демону трапезу,
и исполняющий щастию растворение... Нетрудно видеть, что в последнем
тексте собственные имена сирийских божеств - Гада, или Гадада и Мени,
или М'ни, Ману-эл - заменены их нарицательными переводами.
Телльамарнская корреспонденция и финикийские раскопки установили, что
"Гад" - финикийское божество, "добрый бог фортуны" (Cheyne),
образовавшееся из древне-ханаанского - Addi, или Adael - "божества
грома", родств. греч. Зевсу и латин. Юпитеру, имя которого довольно
часто встречается еще в телльамарнских письмах (имена Иади-Адди,
Амун-Адди, Натан-Адди в др.) "Мени" - сирийское божество, встречающееся
в надписях, так называемого, арамсо-персидского, или ахеменидского
периода. Ученые сближают его с арабским божеством Mant, которое, по
Корану, как посредствующее божество, отдаленно напоминает Мессию.
Английский настольный коммент. думает, что в основе этого имени лежит
семитический корень rnana^t, что значит "число, часть" и указывает будто
бы на такое божество, которое заведовало распределением соответствующей
доли счастья каждому человеку (tnch moira).
12 Вас обрекаю Я мечу... "Обрекаю" - по-еврейски выражено ?????, т. е.
употреблен тот же самый корень ???, который заложен и в имени только что
названного божества - "Мени". При таком понимании дела мы имеем здесь
сильную антитезу истинного Бога с одним из ложных, что, вообще,
составляет отличительную черту стиля у пророка Исаии.
"Заклание мечем", "согбение до земли", как расплата за неповиновение
Богу - все это образы, хорошо известные нам из кн. пророка Исаии (10:4;
46:1; 50:2; 53:7; 56:4; 66:4 и др.). И единственная причина всего этого,
снова подчеркивает пророк Исаия от лица Самого Господа, - собственное
поведение непокорного Израиля (см. 2 ст.).
13-14 Ряд специальных антитез, в которых различные виды блаженства
праведных противополагаются обратным видам страдания грешных. "Вся серия
этих контрастов может быть понимаема двояко: буквально - с отнесением ее
к двум классам пленных израильтян, оставшихся верными Господу и
изменивших Ему; и метафорически в отношении к рабам Господа и Его врагах
всех времен и всех мест" (The Pulp. Comm. 472 p.).
15 И оставите имя ваше избранным Моим для проклятия... Бедствия, которые
имеют обрушиться на голову непокорного Израиля, столь ужасны и
беспощадны, что они и самое имя его сделают как бы нарицательным
обозначением Божественной кары, вообще (ср. Иер 29:22).
И убьет тебя Господь Бог... Повторение и усиление мысли 12 стиха. Самый
текст этой фразы взят, по мнению Английского настольного комментария, из
специальной проклинательной формулы.
А рабов Своих назовет иным именем..., т. е. "народом святым", "духовным
Израилем", "христианами" (См. комм. 62:2, 12), и "семенем
благословенным" (см. ниже, ст. 23-й).
16 И кто будет клясться на земле, будет клясться Богом истины...
Большинство экзегетов, начиная еще с блаженного Иеронима,
предпочтительно останавливаются при истолковании этого места на тексте
Вульгаты, где последняя половина вышеназванной фразы переведена так:
jurabit in Deo amen. Слово "аминь" в библейском, как позднее и в
литургическом употреблении, является торжественный признанием известного
договора и как бы оправданием его (Втор 28:14-26; Нав 8:32-34). Поэтому,
употребление этого слова здесь весьма знаменательно.
"В Ветхом Завете обещано спасение, совершившееся в Новом, когда Бог,
глаголавший в пророках, в последние дни глаголал нам в Сыне (Евр 1:1-2):
ибо все обетования Божии в Нем "да" и в Нем "аминь" (2 Кор 1:20)"
(Властов) Смысл употребления подобной фразы именно здесь можно выяснить
следующим образом.
Те благодеяния, которые щедрою рукою будут излиты Господом на верный
Израиль и его духовное потомство, дадут такое блестящее подтверждение
абсолютной истинности и правды Всевышнего, что и самое Имя Его они
сделают для всех непререкаемым знаком высшего клятвенного удостоверения
(ср. Ин 17:3; 1 Ин 5:20; Откр 3:14).
17-25. Последняя часть ответа Господа на предшествующую молитву Израиля.
После возвещения праведного суда Божия на нечестивых грешников эта часть
речи преподает утешение радостной надежды на блаженство Мессианского
царства. По своему содержанию и характеру, она относится к отделу
пророчеств о славных мессианских временах и особенно близко примыкает к
некоторым из них (2:1-4; 11:6-9; 25:6-9; 35:1-10; 40:3-5; 55:1-5; 58:11;
59:21). Еще в предшествующем стихе (16 ст.) говорилось уже о прекращении
страданий и скорбей. Теперь же возвещается создание нового строя вещей,
имеющего наступить в обновленном мессианском царстве. Выражая свою мысль
в ярких, пластических образах, пророк и говорит теперь о создании нового
неба и земли (17 ст.), о всеобщем веселии и радости, об отсутствии плача
и вопля (18 ст.), об исчезновении всех дефектов человеческих возрастов
(20 ст.), о мирном наслаждении всех плодами рук своих (21-23), о
постоянной близости Божественной помощи (24 ст.) и о соответствующих,
радикальных переменах и во всем остальном животном мире (25 ст.).
Ибо вот, Я творю новое небо и новую землю... Ввиду того, что слова
пророчества почти буквально повторяются с более подробным их развитием в
нескольких новозаветных параллелях (2 Пет 3:10, 13; Откр 21:1-4),
имеющих, бесспорно, исторически характер, а не представляющих собою
какую-либо поэтическую аллегорию, большинство ортодоксальных экзегетов и
находит, что полное и окончательное исполнение данного пророчества
относится к моменту второго, славного пришествия Господня. Но поскольку
первое пришествие Мессии является, до известной степени, связанным со
вторым, условно здесь разумеется, конечно, и оно; тем более, что
хронологически-то оно стояло даже ближе к пророку. Тогда, в отношении к
первому мессианскому пришествию слова эти получают нравственный смысл, а
в отношении ко второму - сохраняют свой физический.
18-19 Я творю Иерусалим веселием и радостью... и не у слышится в нем
более голос плача и голос вопля. Под Иерусалимом блаженный Феодорит
разумеет тот вышний Иерусалим, который, по апостолу, "свободен: он -
матерь всем нам". (Гал 4:26. - Ком. СПб. Ак). Следовательно, Иерусалим -
центр прежнего, исторического Израиля, берется здесь, в качестве центра
и нового, духовно возрожденного Израиля, т. е. новозаветной церкви.
Творю... веселием - в еврейском тексте стоит глагол ??? - "творю из
ничего" (Быт 1:1), т. е. делаю это единственно силой Своей Божественной
любви, а не по каким-либо готовым, извне данным побуждениям. [В
Славянском переводе с 70-и: ...аз творю веселие Иерусалиму, и людем моим
радость. Прим. ред. ] Мысль еврейского текста здесь возможно шире и
глубже его русского, синодального перевода: буквально она должна быть
передана в том смысле, что священный город - Иерусалим и святой его
народ - Израиль, из предмета прежней ненависти и позора, будут
превращены в предмет веселия и радости для всех народов (60:15 и 61:9-11
и др.). Упоминание о "голосе плача и вопля" имело особую убедительность
для слушателей пророка, только что переживших бедствия ассирийского
нашествия (10:30; 37:1-3).
20 Там не будет больше малолетнего и старца..., т. е. собственно говоря,
не будет недостатков, свойственных каждому из этих крайних возрастов
человеческой жизни: не будет недостатка в духовной крепости и силе у
молодого и неопытного юноши, но не будет также дефекта и в физических
силах у преклонного старца. Оба эти возраста, избавившись от своих
недостатков, но сохранив присущие им достоинства, создадут гармонию
идеальной, земной жизни человека.
В качестве комментария к речи о старце см. Притч 4:7-9 ст. В переносном
же смысле здесь надо, очевидно, видеть указание на "полноту дней каждого
из нас" в меру возраста "исполнения Христова" (Еф 4:13-14), независящую
от нашего физического возраста, а единственно определяемую степенью
"духовно-нравственной зрелости".
21-23 Специально говорится о радикальном перевороте всех
общественно-социальных и экономических отношений. В этой области у
современных пророку евреев царили, как известно, самый грубый произвол и
беспощадная эксплуатация, при которых никто не мог спокойно наслаждаться
плодами рук своих (58:6-7; 59:2-8, 14-15). В обновленном Мессианском
царстве наступит полная противоположность всему этому. Нельзя также в
словах данного пророчественного благословения не видеть и отмены
прежнего проклятия (Втор 28:30).
24 Слова этого стиха представляют прямой ответ на сетования иудеев,
искавших Господа, что Он будто бы покинул их, скрыл лицо Свое от них и
не простирает на них Свою благодеющую десницу (58:2; 59:1). Лучший
комментарий их дан Самим Иисусом Христом (Мф 6:8, 32).
25 Дается выразительный образ полного уничтожения на земле всякого зла,
когда будут возможны такие непримиримые крайности, как мирно пасущиеся
вместе волк и ягненок, и когда даже все звери укротят свои хищные
инстинкты, перейдя на растительную пищу (ср. 11:6-9).