|
|
Книга пророка Иезекииля
Введение Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Глава
46
1 Так говорит Господь Бог: ворота внутреннего двора, обращенные лицом к
востоку, должны быть заперты в продолжение шести рабочих дней, а в
субботний день они должны быть отворены и в день новомесячия должны быть
отворены.
2 Князь пойдет через внешний притвор ворот и станет у вереи этих ворот;
и священники совершат его всесожжение и его благодарственную жертву; и
он у порога ворот поклонится Господу, и выйдет, а ворота остаются
незапертыми до вечера.
3 И народ земли будет поклоняться пред Господом, при входе в ворота, в
субботы и новомесячия.
4 Всесожжение, которое князь принесет Господу в субботний день, должно
быть из шести агнцев без порока и из овна без порока;
5 хлебного приношения ефа на овна, а на агнцев хлебного приношения,
сколько рука его подаст, а елея гин на ефу.
6 В день новомесячия будут приносимы им из стада волов телец без порока,
также шесть агнцев и овен без порока.
7 Хлебного приношения он принесет ефу на тельца и ефу на овна, а на
агнцев, сколько рука его подаст, и елея гин на ефу.
8 И когда приходить будет князь, то должен входить через притвор ворот и
тем же путем выходить.
9 А когда народ земли будет приходить пред лице Господа в праздники, то
вошедший северными воротами для поклонения должен выходить воротами
южными, а вошедший южными воротами должен выходить воротами северными;
он не должен выходить теми же воротами, которыми вошел, а должен
выходить противоположными.
10 И князь должен находиться среди них; когда они входят, входит и он; и
когда они выходят, выходит и он.
11 И в праздники и в торжественные дни хлебного приношения от него
должно быть по ефе на тельца и по ефе на овна, а на агнцев, сколько
подаст рука его, и елея по гину на ефу.
12 А если князь, по усердию своему, захочет принести всесожжение или
благодарственную жертву Господу, то должны отворить ему ворота,
обращенные к востоку, и он совершит свое всесожжение и свою
благодарственную жертву так же, как совершил в субботний день, и после
сего он выйдет, и по выходе его ворота запрутся.
13 Каждый день приноси Господу во всесожжение однолетнего агнца без
порока; каждое утро приноси его.
14 А хлебного приношения прилагай к нему каждое утро шестую часть ефы и
елея третью часть гина, чтобы растворить муку; таково вечное
постановление о хлебном приношении Господу, навсегда.
15 Пусть приносят во всесожжение агнца и хлебное приношение и елей
каждое утро постоянно.
16 Так говорит Господь Бог: если князь дает кому из сыновей своих
подарок, то это должно пойти в наследство и его сыновьям; это владение
их должно быть наследственным.
17 Если же он даст из наследия своего кому-либо из рабов своих подарок,
то это будет принадлежать ему только до года освобождения, и тогда
возвратится к князю. Только к сыновьям его должно переходить наследие
его.
18 Но князь не может брать из наследственного участка народа, вытесняя
их из владения их; из своего только владения он может уделять детям
своим, чтобы никто из народа Моего не был изгоняем из своего владения.
19 И привел он меня тем ходом, который сбоку ворот, к священным комнатам
для священников, обращенным к северу, и вот там одно место на краю к
западу.
20 И сказал мне: `это - место, где священники должны варить жертву за
преступление и жертву за грех, где должны печь хлебное приношение, не
вынося его на внешний двор, для освящения народа'.
21 И вывел меня на внешний двор, и провел меня по четырем углам двора, и
вот, в каждом углу двора еще двор.
22 Во всех четырех углах двора были покрытые дворы в сорок локтей длины
и тридцать ширины, одной меры во всех четырех углах.
23 И кругом всех их четырех - стены, а у стен сделаны очаги кругом.
24 И сказал мне: `вот поварни, в которых служители храма варят жертвы
народные'.
1.
Тогда как внешние восточные ворота должны быть затворены постоянно
(XLIV:1) в знак полной непостижимости Божией помимо Его откровения вне
будущего храма и для не имеющих доступа в него, внутренние восточные
ворота открываются в праздники, во время которых Бог более познается и
ощущается, чем в обыкновенные дни.
2. Тогда как ранее цари имели во внутреннем дворе храма для себя
великолепную комнату (4 Цар XVI:18) и особые ворота внутреннего двора,
вероятно, соответствовавшие позднейшим южным, предоставлялись
исключительно им (XLIII:8), теперь князь не смеет и вступить на
внутренний двор, и только может смотреть в него через открытые восточные
ворота, находившиеся как раз против жертвенника, и видеть, как на
последнем приносятся его жертвы. Он не может стоять даже в самых
воротах, а только в притворе их, представлявшем целую залу, и
расположенном во внутренних воротах на их внешней, выходящей во внешний
двор стороне (см. план 3). LХХ “внешних” несправедливо сочли
определением к воротам; в этом притворе он может стать у самой двери,
или вернее дверной рамы, “мезазат” (“вереи”, LXX “преддверия” - см.
объяснение XLV:19 и XLI:21), выходивший из притвора в пролет ворот, не
смея войти даже d этот пролет. Отсюда открывался прямой вид на
жертвенник en fасе; это положение было ближе к храму и почетнее, чем
место для народа (ст. 3); но в большие праздники князь обезразличивался
с народом (ст. 10), выделяясь из него только в субботы и новомесячия,
когда вследствие малочисленности народа в храме князя легче было
выделить из него. Всесожжение должно быть в размере ст. 4, а
благодарственная жертва по усердию. Ворота открываются не только для
князя, но и для народа, чтобы и он в них мог видеть жертвенник en face,
почему ворота не закрывались по уходе князя (как то делалось, когда они
открывались специально для князя - ст. 12 конец), “чтобы после князя
весь народ земли молился пред отверстием этих ворот” (блаж. Иер). По
Кимхи: “царь здесь Мессия, ибо после этого пророчества не было царей во
Иуде, но вожди, как видно из книг Маккавейских”.
3. В болыше праздники народ, по-видимому, мог видеть жертвенник тотько
через боковые ворота (ст. 9). Откровение Божие в эти дни было большее,
чем в субботу и новомесячие, и превосходило постижение народа.
4. Устанавливается размер субботней жертвы, которую князь приносит от
всего народа, как его представитель, так как народ в эти праздники не
должен был являться в храм. Почему 6 агнцев и 1 овен, см. предвар. замеч.
к XLV:18-XLVI.
5. Размер хлебного приношения на агнца в противоположность Чис
XXVIII:20, не устанавливается, предоставляется желанию князя (“сколько
рука его подаст”, может быть, полную горсть? Лев V:12). Потому и
возлияние определяется в отношении к хлебному приношению, но не
животному. Хлебное приношение евр. минхау LXX здесь почему-то
транскрипция manaa, тогда как обычно «приношение», prosfora.
6. О характере и размере жертвы см. предв. зам. к XLV:18-XLVI. - “Без
порока” - в евр. мн. ч., должно быть ошибка под влиянием “без порока”,
где и требуется мн. ч. или “корректура по Чис XXVIII:11” (см.). Не
упоминается о трубах, этом главном обряде новомесячия по Моисею (как и о
пасхальном агнце и кущах).
7. “Сколько рука его подаст”, в евр. немного не так выражено как в 5
ст.: посему LXX там: “дар руки своея”, здесь: “якоже постигнет рука его”
(горсть); но для разницы смысла нет оснований.
8. В описываемые только праздники: субботу и новомесячие - князь
относительно входа во храм пользуется преимуществом перед народом,
предоставляемым ему в XLIV:3; см. объяснение там.
9. Предписание предотвращало давку. Но едва ли оно имело только такую
низменную цель. Может быть, имеется в виду известная особенность в
движении херувимов (I:9, 12), и что Израиль на новой земле будет то, что
херувимы первого видения (Gaupp, Die Eigehtumlichkeit des Ez. In Neue
kirchliche Zeitschift, 5, 618). - “Праздники” - моадим должно быть
только два годичных - Пасха и Кущи, когда народ должен был являться весь
“пред лице Господа”; но в XLV:17 термин обозначает все праздники.
10. В великие праздники князь относительно входа во храм не имеет
преимущества перед народом (должно быть потому что народ представленный
во всей своей целости не ниже князя), предоставлявшегося ему
относительно входа в храм в XLIV:3 и здесь в ст. 2 и 8 в субботу и
новомесячие, т. е. должен входить и выходить из храма теми же воротами и
также как народ, может быть, и потому, что восточные ворота тогда не
открывались (см. объяснение ст. 1 и 3). Но Пешито: “князь же среди них
может через те же ворота, через которые он пришел, и выйти”.
11. “Праздники”, евр. хаггим (Вульг. почему-то здесь: nundiuis -
ярмарки), “торжественные дни” евр. моадим, см. объяснение XLV:12. Но в
хаггим (Пасху и Кущи) агнец не приносился (разве в качестве вседневной
жертвы). LXX: “мана” - см. объяснение ст. 5. Вообще стих - повторение 5,
7, XLV:24. Нет подлежащего, но подразумевается явно князь.
12. “По усердию” - не по обету или обязанности; так в Моисеевом законе
могла приноситься только мирная жертва. LXX: “исповдание”. - “Должны
отворить”, евр. “и откроет”, почему LXX: “и отворт себе”; но, конечно,
безличное предложение. - “По выходе его ворота запрутся”, чтобы не
терялось различие между буднем и праздником. Прерогатива для князя
большая.
13. “Приноси” LXX, Пешито и Вульг. “да сотворит”, т. е. князь, главный
попечитель культа (см. предв. зам. к XLV:9-17), который обязан был
представлять народ и в ежедневной, как праздничной жертве, хотя,
конечно, мог не всегда лично присутствовать при ней. - “Каждое утро”.
Моисеев закон требовал и вечером, но Иезекииль дает новый закон; у него
вообще освящается только начало каждого периода времени: полугодия,
месяца, недели, дня. LXX: “мана” см. объяснение ст. 5.
14. Хлебное приношение большее, чем у Моисея: Исх XXIX:38-42; Чис
XXVIII:3-8, но нет вина; см. объяснение XLV:23. Здесь устанавливается
размер хлебного приношения на агнца, когда в ст, 5, 7, 11 он
предоставляется желанию. - “Каждое утро” - Вульг. cata mаnе - странная
вставка греческого предлога. - “Растворить” - евр. ap. leg. должно быть
арамеизм. - “Муку”, евр. солет, LXX: “семидл”, Вульг. simila - крупчатая
мука, требовавшаяся для жертвы и Моисеева зак., в отличие от
обыкновенной муки кемах. - “Вечное” - обычное и у Моисея выражение об
обрядовых установлениях, иногда заменяемое более точным: “в роды их”.
16-18. Так же вечно и постоянно, как оконченное уже изложением
“постановление” (ст. 14) о жертвах, должно быть имущественное
обеспечение князя, этого исключительно - блюстителя жертв. Он не должен
дробить своего удела, обнимающего удел Господень и как бы изолирующего
последний от всего мирского. Он может делить его только в пределах
своего рода, причем уже это дозволение предполагает, что главная масса
владения переходит к первенцу - наследнику. Если же князь дает удел рабу
(такими часто считались у древних царей все их чиновники, даже
министры), то он может оставаться у владельца только до года
освобождения, т. e. cyбботнего (Иcx XXI:2; Bтop XV:12; Иep XXXIV:14),
следовательно, не более 7 лет. С другой стороны, князю не дозволяется и
увеличивать свой удел на счет народа: в данном случае у пророка могли
говорить грустные воспоминания прошлого. Предписания, примыкающие к
XLVI:16-18 и XLV:8, постановка которых здесь совершенно необъяснима по
сознанию новых толкователей, если видеть в них только практические
законы.
19. Чтобы закончить регламентацию жертвенного культа, осталось сказать,
где варить и печь для жертв то, что полагается варить и печь. И в этом
отношении строго разделяются жертвенные части, принадлежащие
священникам, от народных, хотя те и другие священны. Кухни для последних
не на внутреннем, а на внешнем дворе. Пророк стоял по XLIV:4 пред
фронтоном храма, именно здания святилища. Оттуда он был приведен
(“мужем” XL:3) “ходом, который сбоку ворот”, как видно из дальнейшего,
описанным в XLII:4, 9 (по плану 3: г-и) “к священным комнатам для (евр.
“ел”, к, LXX, Пешито и Таргум читали “ашер ле” которые для)
священников”, описанным в XLII:13-14, (LXX: “в преграду - см. объяснение
XLII:13, святых жерцв”), именно к тем из двух рядов этих комната,
которые были “обращены к северу”, т. е. находились на северной стороне
храма. Подле этих комнат было “место”, очевидно, непокрытое, свободная
часть двора (LXX: “место отлучно” вместо всего дальнейшего) “на краю к
западу”, букв. “в двух углах к морю (западу)”, должно быть L, L' по
плану No 3, не одно L потому что нарушалась бы симметрия, и не V, V'
(Сменд) потому что место было бы недостаточно свято (задний, черный двор
храма). LXX дают, должно быть, пояснительный перевод, когда прибавляют к
“воротам” - “яже к югу”: северные ворота внутреннею стороною своею
смотрели на юг, а к этой стороне их и должен был подойти пророк от
фронтона храма.
20. Как видно из предшествующего стиха, вблизи тех комнат, где
священники должны были по XLII:13 есть принадлежащие исключительно им
части жертвенных животных, находилось и место для кухонь, в которых эти
части варились. Дается и перечень жертв, от которых поступали такие
части священникам, представленный уже и в XLIV:29; в жертве всесожжения
сожигалось все, а к мирной допускались и миряне. Пророк усиливает здесь
свою заботу о несообщении священника несвященным до того, что не
допускает даже из несения на внешний двор священнейших частей жертвы
(как ранее священных одежд - XIII:14; XLIV:19). Особенно сильно
выражение: “для освящения народа”, чтобы как-нибудь не освятить народ
вынесенной к нему священнейшей частью жертвы. (Вульг. et sanctificelur
populus): в XLV:19 точнее, но не так сильно; “чтобы священными одеждами
своими не прикасаться к народу”, ср. Лев VIII:31; LXX после “хлебное
приношение” (“мана” - см. об. ст. 3) + “весьма”, to parapan, вполне, т.
е. съедать все остатки этих жертв.
21. “В каждом углу двора еще двор”, отгороженное стеною (ст. 23)
пространство; по плану 3: К, К, К, К; букв.: “двор в углу двора двор в
углу двора” повторение разделительное как в I:23; отсюда LXX: “и се двор
по глам двора (ст. 22:). По глу двор”.
22. “Покрытые”, евр. кетурот - необъяснимое ap. leg. Tapг., и Пеш.
производят от арам, корня связывать, заключать, - замкнутые (стеною 23
ст.) дворы; в Талмуде: непокрытые (лишняя о дворе добавка); LXX читали
кетанот - “малые”, Вульг. disposita; вероятнее первое и никак не рус.
пер. Созвучно с “дым”; “всегда дымящиеся” (Шредер). - “Углах” соотв.
евр. мехукцаот - арам. фор. прич Гоф. от корня “угол”: выведенные углом?
поставленные по углам? четырехугольные? Мазореты как подозрительное
отмечают puncta extraordinaria; LXX, Пеш., Вульг. не читают. Нач. ст. в
слав. “По углу двор”, см. объяснение 21 ст.
23. “Стены”, евр. тур, соб. ряд в 3 Цар VI:36; VII:4, 12 о рядах камней.
LXX exedrai, преграда. Главное назначение этих стен - устройство в них
очагов. “У”, евр. такат, под, как у LХХ и В.; очаги были, может быть,
подземные.
24. “Служители храма” - левиты: XLIV:11 и д. ср. 15. “Жертвы”, евр.
зевах наиточнее слав. “заколения” (греч. qumata), но разумеются только
мирные жертвы, от которых можно было есть народу. Ср. 1 Цар II:13 и д.