|
|
Книга Иудифи
Введение Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Глава
6
1 Когда утих шум вокруг собрания, Олоферн, военачальник войска
Ассирийского, сказал Ахиору пред всем народом иноплеменных и всем сынам
Моава:
2 кто ты такой, Ахиор, с наемниками Ефрема, что напророчил нам сегодня и
сказал, чтобы мы не воевали с родом Израильским, потому что Бог их
защищает? Кто же Бог, как не Навуходоносор? Он пошлет свою силу и сотрет
их с лица земли,-- и Бог их не избавит их.
3 Но мы, рабы его, поразим их, как одного человека, и не устоять им
против силы наших коней.
4 Мы растопчем их; горы их упьются их кровью, равнины их наполнятся их
трупами, и не станет стопа ног их против нашего лица, но гибелью
погибнут они, говорит царь Навуходоносор, господин всей земли. Ибо он
сказал,-- и не напрасны будут слова повелений его.
5 А ты, Ахиор, наемник Аммона, высказавший слова эти в день неправды
твоей, от сего дня не увидишь больше лица моего, доколе я не отомщу
этому народу, пришедшему из Египта.
6 Когда же я возвращусь, меч войска моего и толпа слуг моих пройдет по
ребрам твоим,-- и ты падешь между ранеными их.
7 Рабы мои отведут тебя в нагорную страну и оставят в одном из городов
на высотах,
8 и ты не умрешь там, доколе не будешь с ними истреблен.
9 Если же ты надеешься в сердце твоем, что они не будут взяты, то да не
спадает лице твое. Я сказал, и ни одно из слов моих не пропадет.
10 И приказал Олоферн рабам своим, предстоявшим в шатре его, взять
Ахиора, отвести его в Ветилую и предать в руки сынов Израиля.
11 Рабы его схватили и вывели его за стан на поле, а со среды равнины
поднялись в нагорную страну и пришли к источникам, бывшим под Ветилуею.
12 Когда увидели их жители города на вершине горы, то взялись за оружия
свои и, выйдя за город на вершину горы, все мужи-пращники охраняли
восход свой и бросали в них каменьями.
13 А они, подойдя под гору, связали Ахиора и, оставив его брошенным при
подошве горы, ушли к своему господину.
14 Сыны же Израиля, вышедшие из своего города, остановились над ним и,
развязав его, привели в Ветилую, и представили его начальникам своего
города,
15 которыми были в те дни Озия, сын Михи из колена Симеонова, Хаврий,
сын Гофониила, и Хармий, сын Мелхиила.
16 Они созвали всех старейшин города, и сбежались в собрание все юноши
их и жены, и поставили Ахиора среди всего народа своего, и Озия спросил
его о случившемся.
17 Он в ответ пересказал им слова собрания Олофернова и все слова,
которые он высказал среди начальников сынов Ассура, и все высокомерные
речи Олоферна о доме Израиля.
18 Тогда народ пал, поклонился Богу и воззвал:
19 Господи, Боже Небесный! воззри на их гордыню и помилуй смирение рода
нашего, и призри на лице освященных Тебе в этот день.
20 И утешили Ахиора и расхвалили его.
21 Потом Озия взял его из собрания в свой дом и сделал пир для
старейшин,-- и целую ночь ту они призывали Бога Израилева на помощь.
1–9.
Негодующая речь Олоферна в ответ на речь Ахиора. 10–17. Ахиор отводится
к Ветилуе и, схваченный израильтянами, сообщает им все только что
происшедшее в лагере Олоферна. 18–21. Ласковый прием Ахиору от
умилившегося народа.
1-9. Ответная речь Олоферна старается, во-первых, на место Бога
израильского поставить своего Бога — Навуходоносора; во-вторых, выражает
полное убеждение в успехе нападения на израильтян. Выражением этого
убеждения был самый способ наказания Ахиора. Приговорив его к смерти,
Олоферн отпускает его свободно на неприятельскую сторону, показывая этим
высшую степень уверенности, что он не минет своей участи и вместе со
всею этою страною попадет опять в руки их.
«Да не спадает лицо твое», т. е. от скорби, сомнения, малодушия (1 Цар
XVII:32). Слова эти нужно понимать, по-видимому, в ироническом смысле.
Олоферн представляет здесь Ахиора как будто все-таки желающим покорения
израильтян, несмотря на высказанные сомнения в их победимости и на то,
что это покорение, долженствовавшее решить судьбу Ахиора, едва ли могло
его особенно радовать. Олоферн, не допускавший сомнений Ахиора,
старается «утешить» и его своею уверенностью, и это утешение, при
вышеуказанном условии, делавшем покорение израильтян казнью Ахиора,
конечно, могло звучать для последнего лишь ядовитой иронией.
Чем объяснить такое отношение к Ахиору за его поступок, вовсе не
обнаруживавший в нем ничего изменнического и непатриотичного, а,
напротив, даже отличавшийся столь преданной правдивостью и
рассудительностью? Единственно можно объяснить это лишь до болезненности
крайнею заносчивостью Олоферна с его сообщниками, так высоко ставившими
свои силы, что самое сомнение в их успехе казалось дерзостью и
оскорблением, тем более при столь крайней ничтожности сил противника.
Тою же заносчивостью Олоферна только и могла быть придумана столь
чувствительная месть Ахиору, как предание в руки врагов — с перспективой
верной смерти если не от них, то вместе с ними, о коих он дал столь
лестную характеристику.
12. «Когда увидели их жители города на вершине горы». Последние слова
«на вершине горы» при беглом чтении этого стиха звучат обстоятельством
места к глаголу «увидели» (где?). На самом деле эти слова составляют
определение к слову «города» и должны читаться связно с ним («города на
вершине горы» ). Как видно из дальнейшего 13-го стиха, сопровождавшие
Ахиора едва могли довести его лишь до подошвы горы, где и оставили его
связанным, а по Вульгате — едва привязанным к дереву руками и ногами.
19. «Призри на лице освященных Тебе» — Под этими «освященными» («Тебе» )
надлежит разуметь здесь не священников только и назореев, но и весь
иудейский народ как избранный народ Божий.
20. Утешение Ахиора и похвала поведению его пред Олоферном со стороны
народа вместо предполагаемых Олоферном терзаний пленника давали как бы
предуказание на дальнейшие разочарования, имевшие постигнуть врагов
Израиля. С другой стороны, является необходимостью установить, что
правдивость Ахиора, проявленная в собрании Озии не менее чем в собрании
Олоферна, была результатом заметного расположения его к народу Иеговы, —
расположения, позднее завершенного формальным и убежденным
присоединением к иудейству через обрезание.