|
|
Книга пророка Ионы
Глава
4
1 Иона сильно огорчился этим и был раздражен.
2 И молился он Господу и сказал: о, Господи! не это ли говорил я, когда
еще был в стране моей? Потому я и побежал в Фарсис, ибо знал, что Ты Бог
благий и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и сожалеешь о
бедствии.
3 И ныне, Господи, возьми душу мою от меня, ибо лучше мне умереть,
нежели жить.
4 И сказал Господь: неужели это огорчило тебя так сильно?
5 И вышел Иона из города, и сел с восточной стороны у города, и сделал
себе там кущу, и сел под нею в тени, чтобы увидеть, что будет с городом.
6 И произрастил Господь Бог растение, и оно поднялось над Ионою, чтобы
над головою его была тень и чтобы избавить его от огорчения его; Иона
весьма обрадовался этому растению.
7 И устроил Бог так, что на другой день при появлении зари червь
подточил растение, и оно засохло.
8 Когда же взошло солнце, навел Бог знойный восточный ветер, и солнце
стало палить голову Ионы, так что он изнемог и просил себе смерти, и
сказал: лучше мне умереть, нежели жить.
9 И сказал Бог Ионе: неужели так сильно огорчился ты за растение? Он
сказал: очень огорчился, даже до смерти.
10 Тогда сказал Господь: ты сожалеешь о растении, над которым ты не
трудился и которого не растил, которое в одну ночь выросло и в одну же
ночь и пропало:
11 Мне ли не пожалеть Ниневии, города великого, в котором более ста
двадцати тысяч человек, не умеющих отличить правой руки от левой, и
множество скота?
1–4.
Огорчение пророка Ионы по случаю помилования Ниневии. 5–11. И
вразумление его Богом.
1-4 Начало IV главы стоит в тесной связи с последними словами
предшествующей: «пожалел Бог о бедствии… и не навел» (III:10) его на
Ниневию; об этом пророк Иона узнал, вероятно, потому, что для города
благополучно истек сорокадневный срок, и вот он «сильно огорчился этим и
был раздражен» (IV:1).
Что Иона огорчился не иным чем, а именно помилованием язычников —
ниневитян, в этом не оставляет сомнения его молитва. В ней он говорит,
что случилось то самое, чего он опасался, когда ещё был в своей стране,
почему и бежал в Фарсис: «ибо знал, что Ты - Бог благий и милосердный,
долготерепеливый и многомилостивый и сожалеешь о бедствии» (2 ст.).
Таким образом, пророк Иона в конце книги предстал пред нами таким же,
каким мы его видели в начале: не желающим спасения язычникам и даже
ропщущим на милостивый о них суд Божий, как будто все знамения прошли
для него бесследно и его послушание Иегове не было убеждением его души.
Теперь он сознает себя правым в своих мыслях о язычниках, а Бога не по
правде к ним милостивым и не будучи в состоянии пережить этого
несогласия просить у Бога себе смерти: «и ныне, Господи, возьми душу
мою, ибо лучше мне умереть нежели жить» (3 ст.). Этот возврат к
национальным еврейским мыслям и чувствам произошел у пророка Ионы, может
быть, потому, что он лично в Ниневии увидел всю неизмеримую глубину
нравственного развращения язычников, а плодов покаяния или не замечал,
или не верил в их искренности и прочности. Как человек впечатлительный и
всегда искренний, не умевший ничего делать наполовину, а всякому чувству
отдававшийся всецело, Иона выражает свой протест против помилования
недостойных, по его мнению, язычников в самой резкой форме. В данном
случае он может быть подражал пророку Илии, которого мог знать лично,
когда тот тоже просил себе смерти, если Бог не хочет истребить
отступивших от Него израильтян (3 Цар ХIX:3–14).
5 Иона, вероятно, надеялся, что его молитва, выражающая возмущение
помилованием Ниневии, будет Богом услышана и город, хотя с запозданием
(не через 40 дней), но все же будет наказан. Поэтому он вышел из города
и сел с восточной стороны его, «чтобы увидеть, что будет с городом».
6-11 Прежде чем вразумить Иону по поводу его ропота на милосердие Божие
к ниневитянам, Бог заставил его самого почувствовать жалость к растению,
выросшему над его головой. Затем сказал, что если ему жаль засохшего
растения, то не большей ли жалости и милосердия заслуживает город, в
котором находится более ста тысяч ни в чем неповинных детей. Этот
простой сам по себе рассказ вызывает затруднение лишь неясностью, как
понимать произрастание и увядание растения над головою Ионы, считать ли
это явлением естественным или чудом. На чудесный характер явления
указывает как будто то, что это растение неестественно быстро выросло и
увяло («в одну ночь выросло и в одну же ночь и пропало»), и затем в этом
случае неоднократно отмечается непосредственное участие Божие («устроил
Бог так…» «произрастил Господь…»). Однако эти данные не имеют
решительного характера: в Библии часто и о естественных явлениях
говорится, что они происходят по воле Божией, ибо по религиозному
сознанию все в мире совершается по действию Божию (Мф Х:30; см. замеч.
на 4 ст. 1 гл.). Выражение 10 ст. о быстром росте растения, «которое в
одну ночь выросло и в одну же ночь и пропало» нет необходимости понимать
с буквальной точностью, оно могло быть употреблено гиперболически для
выражения мысли о ничтожности растения сравнительно с человеческою
жизнью (Исх XL:6; Пс CII:15 ст.). На естественный характер явления
указывает как будто то, что писатель говорит при этом о различных
естественных факторах, совершающих то или другое действие: червь
подтачивает растение, от знойного восточного ветра оно засыхает. Затем,
чудо не предполагается самым ходом рассказа: для вразумления пророка оно
было не нужно, и при естественном порядке он также научался состраданию,
как и при чудесном. Растение, о котором здесь идет речь, в еврейском
тексте обозначено словом kijkajon, которое обычно производится от
египетского kjkj. Возможно, что с этим растением евреи познакомились ещё
в Египте, поэтому, встретив его у себя на родине, назвали его словом,
переделанным из египетского. Это растение описывают Геродот, Плиний и
блаж. Иероним. Все они согласно говорят, что оно имеет травянистый
стебель, широкие листья, достигает высоты 8–12 футов, быстро растет и
увядает. Таким образом, это не тыква и не плющ, как это значится в
славянском и латинском переводах, а особое растение, называемое в
ботанике palma Christi.